繁体字转换器繁体字网旗下考试题库之语文试题栏目欢迎您!
1、试题题目:阅读《孔乙己》选段,完成问题。①孔乙己是这样使人快活,可是没有他..

发布人:繁体字网(www.fantiz5.com) 发布时间:2014-11-04 09:00:00

试题原文

阅读《孔乙己》选段,完成问题。
  ①孔乙己是这样使人快活,可是没有他,别人也便这么过。
  ②有一天,大约是中秋前的两三天,掌柜正在慢慢的结账,取下粉板,忽然说:“孔乙己长久没有来了。还欠十九个钱呢!”我才也觉得他的确长久没有来了。一个喝酒的人说道,“他怎么会来?……他打折腿了。”掌柜说,“哦!”“他总仍就是偷。这一回,是自己发昏,竟偷到丁举人家里去了。他家的东西,偷得的吗?”“后来怎么样?”“怎么样?先写服辩,后来是打,打了大半夜,打折了腿了。”“后来呢?”“后来打折了腿了。”“打折了怎样呢?”“怎样?……谁晓得?许是死了。”掌柜也不再问,仍然慢慢算他的帐。
  ③A中秋过后,秋风是一天凉比一天,看看将近初冬;我整天的靠着火,也须穿上棉袄了。一天的下半天,没有一个顾客,我正合了眼坐着。忽然间听得一个声音,“温一碗酒。”这声音虽然极低,却很耳熟。看时又全没有人。站起来向外一望,那孔乙己便在柜台下对了门槛坐着。B他脸上黑而且瘦,已经不成样子;穿一件破夹袄,盘着两腿,下面垫一个蒲包,用草绳在肩上挂住;见了我,又说道,“温一碗酒。”掌柜也伸出头去,一面说,“孔乙己么?你还欠十九个钱呢!”孔乙己很颓唐的仰面答道,“这……下回还清罢。这一回是现钱,酒要好。”掌柜仍然同平常一样,笑着对他说,“孔乙己,你又偷了东西了!”但他这回却不十分分辨,单说了一句“不要取笑!”“取笑?要是不偷,怎么会打断腿?”C孔乙己低声说道,“跌断,跌,跌……”他的眼色很像恳求掌柜,不要再提。此时已经聚集了几个人,便和掌柜都笑了。我温了酒,端出去,放在门槛上。他从破衣袋里摸出了四文大钱,放在我手里,见他满手是泥,原来他便用这手走来的。不一会,他喝完酒,便又在旁人的说笑声中,坐着用这手慢慢走去了。
  ④自此以后,我又长久没有看见孔乙己。到了年关,掌柜取下粉板说,“孔乙己还欠十九个钱呢!”到了第二年的端午,又说“孔乙己还欠十九个钱呢!”到了中秋可是没有说,再到年关也没有看见他。
  ⑤我到现在终于没有见——大约孔乙己的确死了。
1.选文第③段画线的A、B、C三处描写分别有什么作用?
A:______________________________
B:______________________________
C:______________________________
2.请说说选文的第①段在结构上和表现主题上分别有哪些作用?
______________________________
3.读下面的句子,然后说说此句表达了说话者怎样的观点,对表现主题有什么作用?
这一回,是自己发昏,竟偷到丁举人家里去了。他家的东西,偷得的吗?
______________________________
4.请分别谈谈你对文中的酒客和孔乙己的评价。
______________________________

  试题来源:江苏期末题   试题题型:阅读理解与欣赏   试题难度:中档   适用学段:初中   考察重点:小说阅读



2、试题答案:该试题的参考答案和解析内容如下:
1.
A处是自然环境描写,与孔乙己穿着一件破夹袄形成对比,突出孔乙己处境的艰难,也渲染了悲凉的气氛;
B处肖像描写,突出了孔乙己被打后的悲惨形状,引起读者的同情,和对造成孔乙己悲惨下场的原因进行思考。
C处是语言描写,突出了孔乙己的矛盾心理,在事实面前不好否认,又死要面子,不愿承认偷人东西。
2.结构上起到总领全文的作用,(如果说是承上启下,则是从全文考虑也正确)在内容上突出了孔乙己在人们心目中是一个可有可无的多余人。
3.“自己发昏”是骂孔乙己作出错误的选择,“竟”表示出乎意料之外,“偷得的吗?”用反问,加强语气。这些话突出了丁举人的心狠手辣在当地已经出名了。
4.围绕“酒客思想麻木,冷漠昏沉;孔乙己死要面子,好喝懒做,自欺欺人”来回答即可。
3、扩展分析:该试题重点查考的考点详细输入如下:

    经过对同学们试题原文答题和答案批改分析后,可以看出该题目“阅读《孔乙己》选段,完成问题。①孔乙己是这样使人快活,可是没有他..”的主要目的是检查您对于考点“初中小说阅读”相关知识的理解。有关该知识点的概要说明可查看:“初中小说阅读”。


4、其他试题:看看身边同学们查询过的语文试题:

语文试题大全 2014-11-04更新的语文试题 网站地图 | 繁体字网 -- 为探究古典文化架桥,为弘扬中华文明助力!
版权所有: CopyRight © 2010-2014 www.fantiz5.com All Rights Reserved.
联系我们: