汉语缩略词的书写形式
汉语缩略词的书写形式是以字为单位的,最少一个字,多则若干个字组成;英语缩略词的书写形式是以字母或字母加符号等为单位的,最少一个字母,多则字母加符号或若干个字母等组成。汉语缩略词中汉字有表义作用。其本身词义与原词义关系密切。如: “师生”中的“师”本身就有“教师”义,“生”本身就有“学生”义,所以读者不需看上下文,这词一看就懂。又如:“降噪系数”中的“降”就有“降低”义,“噪”就有“噪音”义,读者不需要看上下文便知其义。如果汉语编略词不采用汉字形式,采用汉语拼音形式。“师生”各取一个字母作“SS”,或“教师学生”两词各取一个字母作“jx”,或者每字取一个字母作“jsxs”读者看后,没有上下文帮助理解,那是看不懂的。同样道理,“降低噪音系数”若用汉语拼音字母编成“Jzxs”或“jdzyxs”、“j”读者看后,没有上下文帮助理解,也难于看懂。由上可见汉语用汉字缩略,实际是起着造同义新词的作用,大都可以独立应用。文章中出现的许多缩略词,绝大多数词读者不需查字典便可理解。这是汉语缩略词的特点,也是优点。英语缩略词用字母或字母加符号等。缩略词简短是优点。例如:
IT-information technology(信息技术)
G-general audience(一般观众都能看的电影)
N/A- not-available(资料不详)
英语文字书写比汉语文字书写占的空间多,同样内容的书写,英文字比汉文字多1/3以上,如果恰当地多用英缩略词,文字就会简短得多。不过英文中的缩略词,除非常通用的一些词能独立使用外,大多数都需要结合上下文才能理解。最常见而能独立应用的缩略词,如:
MP-milirary poiice 宪兵(MP也可代表mounted police骑警,Municipal Police市警察等20多个词义,如果没有上下文,人们就认作“宪兵”。)
IBM --Internationai Business Machines 国际商用机器公司
U.S。A-United States of America 美利坚合众国
UN-the United Nations 联合国其他的缩略词,如:
a;A: AA;AAA;G;p;P等,这些缩略词,各都代表着若干原词义,单独使用,读者就不知道是代表哪一个原词义。如:“a”,在《新英汉缩略语大词典》中就列出,它代表32个原词义;“A”在该《大词典》中列出代表159个原词义。
- 上一篇:英语的简化和缩略方式
- 下一篇:文字是记录语言的符号